VIETNAM LEGAL DOCUMENTS

Update time 07:48:47, 01/07/2011 - 1967 views
The penalty of imprisonment of six months to five years shall be imposed on any person who produces and sells counterfeit goods:

The Criminal Code

(extraction)

  • Article 156
  1. The penalty of imprisonment of six months to five years shall be imposed on any person who produces and sells counterfeit goods:

i.                        of a quality equivalent to genuine goods valued from D30 million to D150 million (US$2133.56-US$7111.87), or

ii.                       of a quality equivalent to genuine goods valued at less than D3 million (US$213.35) but involving serious consequences, or

iii.                     who continues to commit the same violation even though administrative or criminal penalties have been imposed on that person.

  1. The penalty for the same crime is from three to 10 years in prison in especially serious cases and from seven to 15 years in prison in extremely serious cases.
  • Article 157
  1. The penalty of imprisonment of two years to seven years is for producing and selling the counterfeits, i.e. foodgrains, foodstuffs, medicine for treatment and prevention use
  2. The penalty for the same crime is from five to 12 years in prison in especially serious cases and up to 20 years, life in prison or death in extremely serious cases;
  • Article 158
  1. The penalty of a fine ranging from D10 million to D100 million (US$711.19-US$7111.87) or from one year to five years in prison, shall be imposed on any person who produces or sells counterfeits, ie foods for animals, chemical fertilizer, medicine for veterinary use, pesticide or agrotype in high quantity or involving serious consequences or punishable by administrative penalties for the same violations;
  2. The penalty for the same crime is from three to 10 years in prison in especially serious cases and from seven to 15 years in extremely serious cases;
  • Article 170
  1. The penalty of three years re-education without detention or from six months to three years in prison shall be imposed on authorities who are competent for granting for IPR protection, but who commit violations against provisions on grant of trademark registrations or letters patents involving serious consequences and were punishable by administration penalties for the same violations before;
  2. The penalty of from two to seven years in prison is for the same crime in especially serious cases;
  • Article 171
  1. The penalty of a fine of D20 million (US$1422.37) to D200 million (US$14223.70) or reeducation without detention for up to two years shall be imposed on any person who, for commercial purposes, appropriates or uses others' protected industrial property objects illegally involving serious consequences, punishable by administrative or criminal penalties for the same violations
  2. The penalty for the same crime in especially serious cases is from six months to three years in prison

 

Share
Tag:

Leave a Reply

Other news

Law 46/2010/QH12 16/06/2010 (20/01/2012) Law 44/2009/QH12 25/11/2009 (20/01/2012) Law 45/2009/QH12 25/11/2009 (20/01/2012) Law 39/2009/QH12 23/11/2009 (20/01/2012) Law 42/2009/QH12 23/11/2009 (20/01/2012) Law 43/2009/QH12 23/11/2009 (20/01/2012) Law 36/2009/QH12 19/06/2009 (20/01/2012) Law 52/2010/QH12 17/06/2010 Adoption (20/01/2012) Law 51/2010/QH12 17/06/2010 (20/01/2012) Law 50/2010/QH12 17/06/2010 (20/01/2012) Law 29/2009/QH12 17/06/2009 (11/11/2011) Law 30/2009/QH12 17/06/2009 (11/11/2011) Law 25/2008/QH12 14/11/2008 (11/11/2011) Law 44/2009/QH12 25/11/2009 (28/10/2011) Decree 29/2011/ND-CP 18/04/2011 (28/10/2011) LAW ON SCIENCE AND TECHNOLOGY (01/07/2011) Civil Code (01/07/2011) Decree No.103/2006/ND-CP dated september 22, 2006, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the law on intellectual property regarding industrial property (29/06/2011) Decree N.o 72/2006/ND-CP dated July 25, 2006 on detailing the trade law’s regulations on representative offices, branches of foreign businesses in Vietnam (29/06/2011) Decree No. 22/2006/ND-CP dated february 28, 2006, on organization and operation of foreign bank branches, joint-venture banks, banks with 100% foreign capital,... (29/06/2011) Decree No.100/2006/ND-CP dated september 21, 2006, detailing and guiding the implementation of a number of articles of the civil code and the intellectual property law regarding the copyright and rela (29/06/2011) Decree N.o 89/2005/ND-CP dated JULY 11, 2005 on detailing the implementation of a number of articles of the ordinance on anti-subsidy for imports into vietnam (29/06/2011) Detailing No. 150-2003-ND-CP dated 8 December 2003 on the implementation of the ordinance on safeguards in the import of foreign goods into vietnam (29/06/2011) Decree No.78-2007-ND-CP dated May11, 2007 on investment on the basis of build-operate-transfer (bot), build-transfer-operate (bto) and build-transfer (bt) contracts (29/06/2011) Decree No. 46/2006/ND-CP dated may 16 ,2006,on the disposal of cargo retained by carriers at vietnamese seaports (29/06/2011) Decree No. 89/2006/ND-CP dated august 30, 2006, on labeling of goods (29/06/2011) Decree No. 140-2007-ND-CP dated september 5,2007 ;Providing detailed regulations on the commercial law regarding conditions for engaging in logistic services business (29/06/2011) Law on Land No. 13-2003-QH11 dated 25 December 2001 (29/06/2011) Civil Code No. 33/2005/QH11dated (29/06/2011) Commercial law No. 36-2005QH11 dated june 14,2005 (29/06/2011)